29/01/2013

Junagadh

Erste Neuigkeiten aus Junagadh. Nach 12 Stunden Busfahrt haben wir Rajasthan hinter uns gelassen und sind jetzt im Staate Gujarat in der Stadt Junagadh. Dies ist die erste Nachricht, die wir aus einem Internetcafe hinterlassen, mit WLan wird das jetzt erst mal fuer eine Weile nichts mehr.

Rajasthan zu verlassen, fiel uns dann doch nicht so schwer, wie wir geglaubt haben, da wir uns von Udaiphur ein bisschen mehr erhofft hatten und uns bis zum letzten Moment der WOW-Effekt gefehlt hat. Die Stadt ist sicherlich sehr schoen, malerisch um einen See gelegen (siehe James Bond "Octopussy") und gilt sicherlich zu Recht als romantischste Stadt Indiens.Wir waren wahrscheinlich zu sehr vom ruhigen kleinem Pushkar verwoehnt.Und ein bisschen enttaeuscht, dass man zum See zu Fuss eigentlich kaum Zugang hatte und fuer einen Gesamtblick auf die Stadt fuer eines der Touristenboote bezahlen musste. Aber wir haben hier ein paar echt nette Mitreisende (Touristen) getroffen, was ja auch was ist.

Nun sind wir also in Junagad, inmitten Gujarats. Ein Staat, in den sich kaum irgendwelche Touristen begeben (5, uns mitgezaehlt, um ganz genau zu sein). Warum sind wir also hier? Vor allem, weil wir Lust hatten, etwas ausserhalb des normalen Touristentrails zu machen, und weil wir uns den 2stuendigen Aufstieg und die  10000 Stufen zu der Pilgerstaette Girnar Hill nicht entgehen lassen wollten, was wir heute morgen um 6Uhr frueh dann auch getan haben. Fazit: lang und hart, aber der Aufstieg hat sich wirklich gelohnt. Super Landschaft (wenn auch wie meistens, durch die unzaehligen Abfallhaufen gestoert) und viele nette Begegnungen mit Leuten aus ganz Indien. Wir haben mehr Zeit damit verbracht, fotografiert zu werden, als die Stufen zu bewaeltigen. Junagadh war um ganz ehrlich zu sein, die lange Reise sicher nicht wert. Obwohl viel kleiner als Delhi, ist es fast ebenso von Abgasen verpestet. Atmen nicht grad leichtgemacht. Aber wir werden in den Strassen zwar viel bestaunt, aber nie belaestigt. Und wenn Leute mit uns das Gespraech suchen, was sehr haeufig vorkommt, dann immer ohne Hintergedanken. "Welcome in India", unser Leitspruch des Tages, und diesmal sogar ernst gemeint.

P.S. Diesmal keine Fotos, da dies ohne unseren IPad und WLan leider nicht moeglich ist, aber das holen wir dann beim naechsten Mal nach.

----------

Des nouvelles depuis Junagadh. Après un voyage de 12h en bus de nuit, on a quitté le Rajasthan et nous somme maintenant au Gujarat. C'est le premier message que l'on doit envoyer depuis un café internet. On est sortie des zones touristiques et les hôtels avec wifi se font rares.

On est content de passer a autre chose. On a été un peu déçu de Udaipur, notre dernière étape au Rajasthan. On y a pas trouvé un cachet particulier. La ville est sûrement joli et il suffit de revoir le vieux James Bond Octupussy pour s'en assurer, mais il nous a manqué l'effet 'wouah' qu'on ressenti dans les villes précédentes. On a peut être trop apprécier la ville de Pushkar et on s'attendait a quelque chose de similaire.
Quoi qu'il en soit, on a rencontré des gents sympas, des touristes bien sure... Mathieu, Montréal, Canada. Mike et Marc, Portland Oregon US, des libanaises et un bon paquet d'australiens.

Aujourd'hui, on est a Junagadh, au milieu du Gujarat. Un état très peu touristique. Premier impression en sortant du bus : Qu'est qu'on fou la ? Il fait chaud, il y a trop de circulation, c'est hyper pollué, c'est pas beau... En fait on est venu ici pour 2 choses. 1-Sortire des sentiers battus. Ici les gents nous regarde avec surprise et curiosité et quand ils viennent vers nous c'est pas pour nous vendre quelque chose. Et ça fait du bien. 2- On voulais absolument faire le pèlerinage de Girnar Hill. 10000 marches pour monter en haut d'une petite montagne ou se trouve toute une série de temples Jain et Hindou. On est parti ce matin a 6h pour profiter de la fraîcheur matinale. Les paysages et l'environnement étaient beau mais entaché pas les habituels tas d'ordures... C’était pas facile, tant la montée que la descente. On a fait beaucoup de pauses, la plus part pour se faire photographier ou filmer par des locaux. On était un peu l’attraction dans l’attraction.

Prochaine news bientôt, avec des photos si on trouve un hôtel équipé de wifi.

----------

First News from Junagadh. After a 12 hour journey in bus, we left Rajasthan and are now in the State of Gujarat. This is the first message actually written from an Internet cafe.I think we have to get just to it. Past the touristic state of Rajasthan WiFi is a hard thing to find.

But we are not sad to have left it though. We were kind of disappointed from the visit of our last town, Udaipur. We expected perhaps too much but we didn't get the Wow-effect we were looking for. The city sure was nice (just see James Bond in "Octopussy") and it is known as Indias most romantic city. We were probably just to attached to our quiet little Pushkar and expected something similar. But you couldn't actually walk around the lake and to really see the city you had to pay for a ride in one of the tourist boats. But we met a lot of interesting nice other backpackers here. And that's already something, isn't it.

So as said we are now in Junagadh in the the middle of Gujarat. A state where you can hardly find any tourists (precisely 5, us already counted). What the hell are we then doing her? First of all we wanted to leave the beaten tourist track and second we didn't want to miss out on the 2 hours hiking trail with 10000 steps to go up to come to a pilgrimage place called Girnar Hill. This is what we did this morning at 6am to avoid  the heat of the day. And? Long and difficult but it was really worth it. Landscape really nice (only bothered by the usual garbage piles everywhere) and a lot of nice people. We spent more time to be photographed by locals than  with hiking. To be honest Junagadh itself wasn't worth the long journey. Even if much smaller,  it is as much polluted than Delhi and breathing seems sometimes a hard thing to do. But we never met so many friendly people during our trip. People are still looking at us all the time but without bothering you. And if they engage in a conversation it's without any second thoughts. "Welcome in India" was our most heart sentence today and this time they really meant it.

P.S. Not pictures this time, not without our Ipad and WIFI but we will catch up next time.


23/01/2013

Pushkar

Bevor wir morgen nach Udaipur aufbrechen, wollten wir noch kurz eine kleine Zusammenfassung unseres Aufenthalts in Pushkar geben.

5 Tage haben wir hier verbracht, statt nur 3, wie ursprünglich geplant. Aus dem einfachem Grund, dass es hier so erholsam ist. Wir haben in dieser heiligen Kleinstadt von nur 15000 Einwohnern unsere Zeit überwiegend mit Nichtstun verbracht. Warum heilig? Im Zentrum der Stadt befindet sich ein geheiligter See, der von Bade-Ghats (Stufen, die zum See hinunterführen) umgeben ist. Diese haben wir während der ersten zwei Tage auch ausgiebig umwandert, vor allem um den wunderschönen Sonnenuntergang zu beobachten. Nachdem man noch ein paar Mal die Markstrasse auf und ab gegangen ist und die etlichen Stufen zum Tempel Saraswati gemeistert hat, um eine schöne Aussicht auf die Stadt zu haben, hat man das meiste von Pushkar auch schon gesehen. Weil es hier aber nun mal so schön ruhig ist (es gibt hier keine Auto-Rickshaws), wollten wir uns dann doch nicht gleich wieder auf und davon machen und müssen eingestehen, dass wir die restliche Zeit viel auf der Dachterrasse unseres Hotels in der Sonne gesessen und gelesen haben. Selbst das Spazieren gehen ist hier erholsam, da es relativ viele Touristen gibt und die Händler ihre Aufmerksamkeit auf alle aufteilen müssen.

Was wir ansonsten in Pushkar gelernt haben: es ist gar nicht so einfach ein Päckchen von Indien loszuschicken, da man erst mal jemanden finden muss, der es einpackt (und nein, dies geschieht nicht auf dem Postamt, wie man vielleicht meinen möchte).Und wenn man dann alle Hoffnung aufgegeben hat, und eigentlich nur Seife kaufen möchte, findet man sein Glück in Form eines einfachen grossen Briefumschlags.

Wir hatten also ein paar ruhige, erholsame Tage bevor wir mit Udaipur unseren Besuch in Rajasthan beenden und in Richtung Gujarat fahren. Dieser indische Staat ist wesentlich weniger touristisch erschlossen und deshalb wahrscheinlich auch ein wenig abenteuerlicher.


----------

Voici un petit résumé de notre séjour dans la paisible petite ville de Pushkar, juste avant de partir pour Udaipur, notre dernière étape au Rajasthan.

Nous somme resté ici 5 jours au lieu des 3 jours initialement prévus. Le besoin de se poser un peu commençait à se faire sentir et cette petite ville sacrée de seulement 15000 habitants était l'endroit idéal. Brahma a laissé tomber sur terre une fleure de lotus et Pushkar est né. Au milieu de la ville, les Gahts (berges en escaliers) entoure le lac sacré ou les Indous viennent se laver de leurs péchés.
Les deux premiers jours, nous nous somme baladé le long des Gahts et on a admiré le couché de soleil sur les nombreux temples qui entourent le lac. Apres avoir traversé les bazars plusieurs fois et être monté jusqu'au Temple Saraswati pour apprécier la vue sur Pushkar, on n'avait plus grand chose à faire. Du coup, On a passé pas mal de temps sur la terrasse de notre hôtel à profiter du soleil et du restaurant...

Il y a beaucoup de touristes ici et les sollicitations des nombreux vendeurs de souvenirs sont réparties sur le nombre. On se sent moins agressé. Ca reste l'Inde quand même. On s'en est rendu compte en voulant expédier un petit colis par la poste. D'abord, il a fallu le faire emballer. Et non, ça ne se passe pas à la poste... On s'est adressé à plusieurs vendeurs qui demandaient tous des prix exorbitants. Résigné, c'est au détour d'une échoppe, pour acheter du savon, qu'on s'est procuré une enveloppe qu'on ne trouvait nul part ailleurs...

On a pris un peu de bon temps ici avant de quitter le Rajasthan pour sont état voisin, le Gujarat, beaucoup moins touristique et sûrement plus aventureux. Avant ça, direction Udaipur où certains connaissent le Lake Palace, palais de marbre blanc au milieu du lac, où James Bond s'invite dans Octopussy.

----------

Before leaving Pushkar for Udaipur we wanted to give a little resumé of our stay in this beautiful little town.

We stayed in total 5 instead of 3 days as we initially planed. For the simple reason that this small holy town with only 15000 inhabitants is so relaxing that we spend pretty much most of our time by doing nothing. Why holy? Because in the center of the town is a sacred lake surrounded by bathing ghats (steps leading to the holy lake). The first two days we wandered around these ghats and the lake and enjoyed the beautiful sunset over there. After visiting the main bazaar street several times and climbing up the steps to the Saraswati temple with a nice view over the city there isn't much to do in Pushkar than to relax. What we did pretty well on the rooftop restaurant of our hotel, enjoying the sun and reading. Even walking around the town is pretty relaxing because there are a lot of tourists and the merchants in the street have to divid their attention to everybody.

What we discovered in Pushkar: It's not that easy to send a small package out of India. First you have to find somebody to wrap the package (and no, they don't do that in the post office as you might think). And that is revealed not to be an easy task. And when you already lost all hope and just stop at a simple street vendor to buy a pack of soap, you might get lucky and find a big enveloppe.

So we spent some quiet days before leaving Rajasthan after the city of Udaipur and heading to Gujarat. This indian state just below Rajasthan has a lot less tourists and is problably a lot more adventurous.


19/01/2013

Jodhpur


Wir haben letztendlich 4 Tage in Jodhpur verbracht, eigentlich einen länger als geplant. Einerseits, weil uns die Stadt wirklich gut gefällt, andererseits, da wir am Tag nach unserer Ankunft noch "Hotel-Wechsel-Dich" spielen mussten. Erst hatten wir kein heisses, dann gar kein Wasser mehr. Daraufhin brachte man uns zu einem anderem Hotel in ein wesentlich schlechteres Zimmer als vorher, wofür wir dann aber den selben Preis bezahlen sollten, da wir jetzt ja Wasser hätten. Nun reichte es uns wirklich, wir packten nochmals unsere Sachen und suchten uns ein neues Guesthouse. Danach war schon der halbe Tag vorbei, den wir eigentlich nutzen wollten, um das imposante Fort der Stadt, Mehrangarh,zu besichtigen. Beim zweiten Anlauf regnete es dann den ganzen Tag, woraufhin wir beschlossen, noch einen Tag länger hier zu verweilen.

Trotz dieser Anfangsschwierigkeiten wuchs uns Jodhpur sehr schnell ans Herz. Es trägt zu Recht den Beinamen "die blaue Stadt", zumindest der Stadtteil, der sich innerhalb der alten Stadtmauern befindet. Man kann sich in der Altstadt herrlich in den verwinkelten Gassen verlieren und die blauen Häuser der Stadt bestaunen. Leider ist auch hier der allgegenwärtige Dreck und Abfall schwer zu ignorieren. Dies ist die eine Seite Indiens an die man sich nur schwerlich gewöhnen kann.

Und endlich haben wir es dann auch geschafft, das Fort zu besichtigen,das immer noch den Nachfolgern des Maharaja von Jodhpur gehört. Obwohl der Eintritt nicht gerade billig ist, lohnt es sich auf jeden Fall. Man braucht etliche Stunden, um den inneren Palastkomplex und die weitläufigen Aussenwälle zu erkunden.

Heute sind wir dann mit dem Bus nach Pushkar aufgebrochen. Nächsten News dann von hier.

----------

On est resté 4 jours à Jodhpur, un de plus que prévu. D'abord parce que nous avons bien aimé la ville mais aussi parce que nous avons perdu beaucoup de temps à changer d'hôtel à notre arrivée... Premièrement, nous n'avions pas d'eau chaude et puis plus d'eau du tout. Le lendemain, On nous a proposé une autre chambre, dans leur autre hôtel, mais la chambre était beaucoup moins bien et ils en voulaient le même prix. On a essayé de négocier le prix justifiant qu'on n'a pas pu prendre de douche la veille, mais ils n'ont rien voulu entendre...
On a fini par partir à la recherche d'une autre guesthouse, en laissant 500 Roupie pour la chambre mais sans payer les 230Rs du diner... Quand on s'est posé, une bonne partie de la journée était perdue. On a remis au lendemain la visite de l'impressionnant fort de la ville mais, comme il a plu toute cette journée, on a décidé de prolonger notre séjour.

Malgré ces petits désagréments, il nous a été très facile d'aimer Jodhpur. La cité bleue porte bien sont nom. C'était très agréable de se perdre dans les ruelles de la vieille ville dont les maisons sont souvent peintes en... bleu... Malheureusement, c'est difficile d'ignorer les tas d'ordures à chaque coin de rue. C'est une des facettes de l'Inde avec laquelle on a le plus de mal.

Finalement, on a visité Mehrangarh, la forteresse de la cité, toujours dirigée par les descendants du Maharaja de Jodhpur. Sa silhouette imposante et les différentes ceintures de fortifications sont visibles de partout dans la ville. Le prix des tickets d'entrée est un peu plus chère que ce qu'on a payé jusqu'a maintenant mais c'était justifié. La visite des palais et des remparts nous ont pris plusieurs heures.

Aujourd'hui on a pris le bus pour Pushkar. News à venir.

----------

So we stayed four days in Jodhpur, one more than initially planned. For one reason because we really liked the city but also because we lost a lot of time changing hotels the day after our arrival here. First we didn't get any hot water in our room than there wasn't any water at all. They brought us to another hotel owned by the same guy and gave us a room much worse than the first but wanted the same money for it. We tried to negotiate because we hadn't had any chance to take a shower during the first day and night but they didn't want to hear any of it. So we decided to pack our things again and look for a new guesthouse. That took most of the day so that we hadn't enough time left to visit the impressive Fort of Jodhpur, Mehrangarh. We put it on to the next day but then it was raining all day long so we finally decided to extend our stay in the city.

Even after all that trouble in the beginning it's really easy to like Jodhpur. It really deserves its nickname, the "blue city". At least the old part which is within the 16th century border. You can easily lose yourself in the small lanes of the old town and admire the jumble of blue houses. Unfortunately even here it is hard to ignore all the garbage lying in the streets. This is one side of India that we can hardly get used to.

And finally we managed to visit the Fort of the city which is still run by the descendants of the Maharaja of Jodhpur. The entrance is kind of expensive compared to what we paid until now but it is totally worth it. You can spend several hours to discover the inner palace complex and the outer fort walls.

Today we took the Bus to Pushkar. Next news from here.

16/01/2013

Camel Safari & Thar Desert

Samedi dernier, nous sommes partis en safari à dos de chameaux. En 3 jours et 2 nuits à la belle étoile, nous avons eu un petit aperçu du désert du Thar, autour de Jaisalmer.

D'abord, il a fallu choisir un organisateur parmi les dizaines d'agences de la cité. Les formalités réglées, le rendez-vous était donné samedi, au petit matin. Nous avons rencontré les suédoises Julia et Kissa et les argentins Nicolas et Santiago avec qui nous partagerons l'aventure.

 

Après 1/2h de Jeep, on a fait la connaissance des 4 chameliers et des 7 chameaux qui nous emmèneront dans le désert. Ewa a été désigné pour monter Al Pacino, l'immense mâle baveux que tout le monde redoutait...

Nous avons d'abord traversé des champs d'éoliennes, très nombreuses ici. Ca gâche un peu le paysage mais, après tout, il y a la place et c'est une énergie propre dont l'Inde a vraiment besoin. Lonely Planet nous avait prévenu, le désert du Thar est une steppe aride avec une végétation clairsemée, dont seule les dunes les plus étendues sont dépourvues. Ce n'est donc pas le Sahara mais nous avons été agréablement surpris par la beauté et la variété des paysages. On a passé les deux nuits à la belle étoile sur des dunes, autour du feu où les chameliers préparaient les repas.

Même si toutes les promesses de l'agence n'ont pas été tenues, nous avons apprécié l'expérience. Monter les chameaux était plutôt sympa (passé la douleur....) et ça a fait du bien d'être à l'écart de l'agitation des villes pour quelques jours.

Aujourd'hui, on est à Jodhpur, la ville bleu du Rajasthan en train de profiter de la terrasse sur le toit de notre guesthouse. Bientôt d'autres nouvelles.

 

Letzten Samstag sind wir also auf unsere Kamelsafari in die Thar-Wüste aufgebrochen. Drei Tage und zwei Nächte unter dem freiem Sternenhimmel.

Nachdem wir uns endlich unter den zahlreichen Agenturen eine ausgewählt und alle Formalitäten erledigt hatten, ging es dann Morgens los. Insgesamt waren wir 6, Julia und Keisha aus Schweden, Santiago und Nicolas aus Argentinien (die wir hoffentlich für ein Barbecue nächstes Jahr in Argentinien wiedersehen) und wir.
Nach einer halben Stunde im Jeep trafen wir uns dann mit unseren 4 Kameltreibern und unseren 7 Kamelen und los ging es. Ewa wurde Al Pacino zugeteilt, dass Zugkamel, welches wegen seiner immensen Grösse und dem Schaum vor dem Mund etwas gefürchtet wurde... Aber keine Sorge, sie hat es überlebt.

Anfangs wurde die Landschaft durch die zahlreichen Windmühlen etwas verunstaltet, aber die Wüste ist ja gross und ein bisschen saubere Energie tut auch niemandem weh. Durch unseren Reiseführer waren wir schon darauf vorbereitet, dass die Thar-Wüste keine zweite Sahara ist, sondern überwiegend aus trockenen Steppenlandschaften besteht. Die Landschaft war aber trotzdem sehr schön und abwechslungsreich. Jeden Abend haben wir dann auch auf einer Sanddüne halt gemacht und rund ums Lagerfeuer das Essen und unsere Tasse Chai genossen, dass von den Kameltreibern zubereitet wurde.

Wir haben diese Erfahrung auf jeden Fall sehr genossen, obwohl Einiges dann doch anders gelaufen ist, als von der Agentur versprochen wurde. Ein Kamel zu reiten, war auf jeden Fall ein spannendes Erlebnis (wenn man sich erst mal an die Schmerzen gewöhnt hat...) und es war echt entspannend mal ein Weilchen fernab vom üblichem Lärm der Städte zu sein.

Nach einer weiteren Nacht in Jaisalmer, sitzen wir nun nach 5-stündiger Busfahrt auf einer Dachterrasse in Jodhpur, der "blauen Stadt" von Rajasthan. Neuigkeiten folgen bald.

 

Last saturday, we went for a 3 days and 2 nights Camel Safari into the Thar Desert around Jaisalmer.

First, we had to choose one agency between the dozens in the city. Then the appointment was made for saturday early morning. We met Julia and Kissa, two swedish girls, and Nicolas and Santiago from Argentina who we are going to share the adventure with.

A 30min drive by Jeep later, we met the 4 camel men and the 7 camels who will guide us into the desert. Ewa got lucky, she had to ride on Al Pacino, a huge male who was scaring everybody...

We first ride through huge windmill fields. It's ruining the landscape a little bit but, after all, it provides clean energy and India really need that. The Thar desert is not the Sahara, it's mostly like a dry steppe with bushes and grass and a few sand dunes. It's still beautiful though. We spent the two nights on sand dunes under the stars, around a fire enjoying the meals that the camel men prepared for us.

Over all, it was a nice experience to ride a camel and we really enjoyed being away from the noise and the chaos of the city.

Now we are sitting on a roof top in Jodhpur, the blue city of Rajasthan. News coming soon.

11/01/2013

Jaisalmer

Nous avons quitté Delhi mardi dernier pour prendre le train vers Jaisalmer. On a subit notre première mauvaise expérience à la gare quand, à un contrôle de sécurité, on s'est fait voler un bagage. Rien de valeur, juste quelques fruits et de l'eau, mais ça ne fait pas plaisir. Après avoir pris place dans le train, on a aussi dû éviter les tentatives d'un pick-pocket... Tout ça laisse un petit goût amer à notre séjour dans la capitale.

Jaisalmer by night de notre hotel
Après 17h de voyage raisonnablement confortable, nous somme arrivé à destination. Il fait beau, il fait chaud et, au premier coup d'oeil, c'est bien plus paisible que Delhi.

Pendant 3 jours on aura bien profité. On a découvert une vieille ville animé de bazars colorés et des Havelis, palais de riches marchands sur la route de la soie. On a visité Jaisalmer Fort, une citadelle du 12ème siècle qui entoure un labyrinthe de ruelles étroites. Malheureusement, l'exploration touristique abusive met en danger le Fort. Les travaux nécessaires ne sont pas entrepris et l'édifice tombe un peu plus en ruines chaque année.


On a vraiment bien aimé cette ville. C'est animé et reposant au même moment, rien à voir avec Delhi. Demain on part pour un Safari à dos de chameau, 3 jours et 2 nuits à la belle étoile dans le Desert du Thar.

----------



Jaisalmer depuis le Fort
Es ist nun 3 Tage her, seit wir von New Delhi aufgebrochen sind. Leider hatten wir zu unserem Abschluss in der Hauptstadt noch ein schlechtes Erlebnis, uns wurde am Bahnhof bei der Gepäckkontrolle ein Rucksack gestohlen und eine halbe Stunde später mussten wir dann noch einen Pick-Pocket im Zug abwehren. Materieller Schaden bestand nur aus zwei Bananen, ein paar Keksen und einer Flasche Wasser, wenn man den Rucksack nicht mitrechnet, aber all dies hinterließ dann doch einen bitteren Nachgeschmack an Delhi, einer Stadt, die uns so langsam ans Herz wuchs.


Die Zugfahrt war relativ komfortabel, recht animiert in den ersten Stunden und sehr ruhig (wenn auch eiskalt) während der Nacht. Nach 17 Stunden kamen wir dann in Jaisalmer an. Sonne scheint, es ist warm und sehr viel friedvoller als in Delhi.

Dans le Fort
Während den letzten Tagen, haben wir die Zeit genutzt, diese schöne Stadt, voller farbenfroher Märkte und Havelis, die ehemaligen Paläste der Kaufleute, ausgiebig zu besichtigen. Inmitten der Stadt thront das eindrucksvolle Fort mit seinen engen verwinkelten Gassen. Leider droht es langsam zu verfallen und diesen Verfall kann man auch gut beobachten, sobald man sich ein wenig von den touristisch animierten Strassen entfernt.

Jaisalmer ist also auf jeden Fall einen Besuch wert und war genau das Richtige nach der Hektik in Delhi. Animiert, aber nicht stressig.


Touristique
Pas Touristique...
Morgen begeben wir uns dann auf unsere lang erwartete Kamelsafari. Drei Tage in der Wüste und zwei Nächte unter dem freien Sternenhimmel...

----------



We left New Delhi three Days ago and are now in Jaisalmer. Unfortunately we had a bad experience just before leaving. A small bag got stolen during the luggage control at the train station. Actual value: almost nothing. Only some bananas, some biscuits and a bottle of water. Also once we got into the train we managed to avoid a pick pocket attempt. It left a bad taste in our mouth as we were leaving Delhi.

After a 17 hours journey, fairly comfortable, we arrived in Jaisalmer. It's warm, the sun is shining and it feels peaceful.


Vers la sortie du Fort.
We enjoyed our 3 day stay very much. We discovered a busy old town with colorful bazars and Havelis, silk merchants palaces. We visited Jaisalmer Fort. It's really beautiful but, unfortunately, the 12th-century sandstone maze of narrow lanes are endanger. It crumbles a little bit more every year.

We really loved this city. It's animated without being overwhelming and it worth the visit. Tomorrow, we're going on a Camel Safari. 3 days and 2 nights beneath the stars in the middle of the Thar Desert.


07/01/2013

Delhi Epilogue

Demain nous quitterons Delhi pour Jaisalmer au Rajasthan. Au programme, 17h de train en classe Sleeper. La classe couchette la plus populaire... Le moment est venu de faire le résumé de ces 5 jours à New Delhi.

Safdarjang's Tomb
Humayun's Tomb
Un peu de tourisme d'abord. Au cours des 3 derniers jours, on a vu les impressionnants mausolés Mughal de Safdarjang et Humayun ainsi que les tombes du beau Jardin de Lori. Hier, nous avons découvert le plus grand temple Hindou du pays, le Akshardham temple. Fini en 2005, l'incroyable profusion de sculptures et richesse de ses représentations divines compense largement un petit manque d'authentisité. Aujourd'hui, Fathepuri Masjid et Jama Masjid, la plus grande mosquée indienne, nous à donner un aperçu de l'Islam de l'Inde.

Safdarjang's Tomb
Ce qui nous a frappé, ce sont les contrastes qui existe ici. A quelques centaines de mètres, les quartiers aisé et les résidences d'ambassadeurs côtoient la vrai misère et les enfants qui chient au milieu du trottoir. Le Métro, flambant neuf, propre et hyper sécurisé -pas comme à Paris...- traverse des quartiers surpeuplés, délabrés, oubliés des autorités publiques. C'est une image assez commune qu'on à de l'Inde, à New Delhi, en tout cas, elle se vérifie.

Finalement, on ce sera adapté plutôt rapidement. Le quartier de Paharganj où se trouve notre hôtel qui nous paraissait effrayant, sale et saturant nous semble aujourd'hui populaire et animé.
On c'est aussi vite habitué à prendre notre place dans le trafic. Au milieux des voitures, des motos, des rickshaws, des vélos, des gent et des animaux, ça passe où ça passe...

Prochain message depuis le Rajasthan où on espère trouver un peu plus de chaleur.
----------

Morgen verlassen wir Delhi, um nach Jaisalmer in Rajasthan zu fahren.  Uns erwarten 17 Stunden Zugfahrt im Sleeperabteil, der billigsten und volkstümlichsten Klasse (und zu dieser Jahreszeit auch der kältesten).Dies erscheint also wie der geeignete Augenblick, um unseren Aufenthalt in Delhi etwas zusammenzufassen. 

Old Delhi from Jama Masjid
Jama Masjid
Wir waren die letzten paar Tage ganz schön unterwegs, um die Stadt zu besichtigen, wobei wir Einiges über Indiens Geschichte und Kultur dazulernen konnten.  Wir haben unter anderem die eindrucksvollen Mausoleen der Mughal- Dynastie, Safdarjang und Humayun, sowie die Gräber des wunderschönen Lori-Gartens besichtigt.Gestern hatten wir das Vergnügen, den Akshardham Tempel zu sehen, den grössten Hindu-Tempel des Landes. Er wurde erst 2005 eröffnet und es fehlt ihm vielleicht etwas an altertümlichem Charme, was aber locker durch die eindrucksvollen Skulpturen und Wandschnitzereien wieder wettgemacht wird. 

Old Delhi
Was uns insgesamt am Meisten aufgefallen ist, sind die krassen Gegensätze, die man in dieser Stadt finden kann. Nur ein paar Meter von einander entfernt, findet man gepflegte Wohnviertel, abgeriegelte Häuser von Diplomaten bis zur absoluten Armut, wo Kinder ihre Notdurft mitten auf den Gehwegen erledigen. Von Indien und Gegensätzen zu sprechen, klingt wie ein absolutes Klischee, dass sich aber irgendwie mit unserer Erfahrung der letzten Tage vereinbart.

Ansonsten haben wir uns allerdings schneller eingelebt, als wir nach dem ersten Tag geglaubt haben. Unser Viertel, Paharganj, dass uns am Anfang erschreckend, dreckig und insgesamt ziemlich überwältigend erschien, kommt uns jetzt eher volkstümlich und gut animiert vor. Wir kommen sogar mit dem Verkehr mittlerweile gut zurecht. Autos, Roller, Rickshaws, Fahrräder, Menschen und Kühe, am besten einfach mittendurch. Passt schon irgendwie...

Nächste Nachricht aus Jaisalmer, wo wir auf ein bisschen mehr Wärme hoffen!
----------

Tomorrow we'll leave Delhi for Jaisalmer, Rajasthan. A 17h train journey in Sleeper class, the cheapest one... Time has come to overlook our 5 days in New Delhi.

Our Hotel's terrace
Barefoot at Fathepuri Masjid
Tourism first. The last 3 days, we saw the impressive Mughal tombs of Safdarjang and Humayun and the beautiful Lori Garden encompassing three more mausoleum. Yesterday we discovered the biggest Hindu Temple in the country, Akshardham Temple, finish in 2005. The beauty of the sculptures covering every single inch of the wall make easily up for the non-authenticity. Today, the Fathepuri Masjid and the Jama Masjid, largest mosque in India gave us an insight of the Islamic world over here.

Thalis for lunch
What hit us the most are contrasts. Rich residential areas are just next to very poor and miserable ones where kids are actually shitting in the street. A brand new shiny subway is passing by overcrowded and broken areas. Saying India is a land of contrast is quite common, but in Delhi it's actually justified.

In the end,  we got used to Delhi's daily way of life quite easily. Paharganj area, where we stayed, was scary and overwhelming at first, but now it only seems busy and popular. And we are finally able to find our way in the middle of cars, motorbikes, rickshaws, bikes, people and animals. If you wanna cross, do it because they will not stop...

Next post from Rajasthan where we're hoping to find some warmer weather!



05/01/2013

Premiers jours à New Delhi. Erste Tage in New Delhi. First days in NewDelhi.


Arakashan Road, où est notre hôtel. 
Nous voilà arrivé en Inde après 17h de voyage. On a survécu à notre première expérience en taxi, un vieux taco qui roule à 30 km/h sur l'autoroute. Notre hôtel avait perdu notre réservation. On a finalement eu une chambre pour midi. Niveau confort et propreté, il faudra faire avec...
On s'habitue doucement au rythme de la ville, à la circulation, aux bruits de klaxon et à la foule. Mais le plus pénible reste les sollicitations des rabatteurs en tous genres. On s'est fait avoir une fois par un conducteur de rickshaw, ça nous aura couté 20 Roupies et une marche de 30min...
Aujourd'hui on s'est promené dans Old Delhi pour visiter le Red Fort, ensemble de jardins et de palaces inscrit au patrimoine mondial de l'Unesco. On a partagé une table pour le déjeuner chez Karim´s, un resto populaire plein de locaux et de quelques touristes. Bonne pioche, on a très bien mangé.
En conclusion deux bonnes journées á New Delhi, encore quatres á venir avant de partir pour le Rajasthan.
Jusque là tout va bien.

Une rue de Old Delhi
Wir sind nach 17 Stunden Reise um 8 Uhr morgens endlich in Indien angekommen und haben auch gleich unsere erste Taxifahrt in einer Rostlaube bei 30 km/h auf der Autobahn ueberlebt. Im Hotel angekommen, konnte man unsere Reservierung nicht finden, aber wir konnten nach 12 Uhr dann doch unserer Zimmer beziehen. Komfort und Sauberkeit etwas gewoehnungsbeduerftig, aber machbar.
Wir gewoehnen uns langsam an den Rhythmus der Stadt, den Verkehr, das Dauerhupen der Autos, den staendigen Geruch nach Rauch und an die Menschenmassen. Aber das laestigste bleibt doch die Dauerbedraengung der Leute in
den Strassen, die dir staendig etwas verkaufen oder zeigen wollen. Wir sind auch gleich auf einen Tuk-Tuk Fahrer hereingefallen, was uns aber nur 20 Rupien und einen 30 Minutenmarsch gekostet hat. Aus Erfahrung wird man ja bekanntlich klug.
Heute haben wir hauptsaechlich Old Delhi und das Red Fort besichtigt und danach einen Tisch mit 6 Einheimischen im uns empfohlenem Restaurant Karim's geteilt. Super Essen und tolle Atmosphaere. Alles in allem zwei interessante Tage in New Delhi. noch 4 mehr und wir fahren mit dem Nachtzug nach Jaisalmer in Rajasthan. Soweit also alles ok.

Le Red Fort à New Delhi

Dans le Red Fort de New Delhi
After 17h of journey we finally arrived in India. We already survived our first experience in an indian taxi driving 20mph on the highway in a very old vehicle. Once we made it to our hotel, they couldn't find our reservation but we finally got a room after midday. Regarding cleanliness and comfort, we will get used to it...
We slowly get used to the rhythm of the city, the noise,the traffic and the crowd. But the most annoying is the constant harassment of touts. One rickshaw driver already got us into an useless drive but it only cost us 20 Rupees and a 30min walk.
Today we visited Old Delhi and the Red Fort, part of the Unesco World Heritage and shared a table with some locals in a well known restaurant in Delhi. Good fo
od and a good mix of locals and tourists. In total two nice days at New Delhi, four more to come before leaving for Rajasthan.
So far so good.